Many years ago on one of my trips to the Registro Civil in Panama, I tried to obtain as many birth, marriage, and death affidavits for my predecessors as I could. I was not even sure if my great-grandparents had met in the Caribbean or in Panama, so the prospect of finding their marriage records at the Registro Civil really felt like quite the shot in the dark. I was disappointed but not surprised I never did find anything there.
However, recently, one of my Vallee cousins, Ann Marie, found among some of her mother’s old papers a marriage record for Francois “Simon” Vallee and Adele “Josephine” Cadignan. She sent me pictures of the document and, later, a hard photocopy. The record was quite lengthy and written completely in French, which I first thought meant this was our proof they had met and married in Martinique. But further inspection revealed that this was actually a French translation of a Panamanian marriage record. (A million thanks to friend, former roommate, and native French speaker Sylvine for helping me figure that out!) The translation was handwritten on the letterhead of the Agence Diplomatique de France a Panama, meaning this was a French agency based in the isthmus that handled diplomatic relations with Panama.